
Вопрос: Помогите объяснить разницу между «там стоят два мужчины», «двое мужчин зашли» и «двое мужчин зашло». Спасибо!
Ответ: Оба варианта написания и произношения являются правильными, но в литературном языке существует разграничение употребления того или иного слова. «Два» — количественное числительное, «двое» — собирательное числительное. По правилам русского языка, если речь о женщинах, девушках и девочках, употребляются количественные числительные две, три, четыре и т.д.: две женщины, три девушки, четыре девочки. Если же речь о мужчинах, юношах и мальчиках, их уже будет двое, трое, четверо. Сказать: «Иду я по парку, а навстречу мне три мужчины» абсолютно невозможно. Хоть слово мужчина (как и юноша) по форме напоминает слово женщина, оно – мужского рода – значит, навстречу идут трое мужчин (хорошо бы, с добрыми намерениями…). Итак, мужчин и юношей не может быть два, три, четыре. А вот мальчиков может быть и два, и двое. Собирательные числительные идут в ход и тогда, когда имеются в виду вообще люди или дети: вот по улице, например, идут двое или двое прохожих (двое мужчин, две женщины или мужчина и женщина – не суть важно), а за ними – четверо ребят (опять-таки это могут быть и мальчишки, и девчонки, или и те, и другие).
Если мы имеем дело с сочетанием трое сирот, нельзя сразу сказать, кто имеется в виду: мальчики или девочки (могут быть и те, и другие, или, например, двое мальчиков и одна девочка), если же упомянуты три сироты – речь однозначно о девочках, лишившихся родителей.
Есть случаи, когда можно сказать и так, и этак: два друга и двое друзей. В первом словосочетании смысловой акцент – на личностях, это два конкретных человека, которые дружат, во втором – скорее на том, что их объединяет.
Не рекомендуется употреблять собирательные числительные, если речь идет о людях, занимающих относительно высокое положение. Например, на кафедре может быть два профессора (но не двое профессоров), а в каком-нибудь воинском подразделении – три генерала (но не трое генералов). Количественные числительные и в этом случае позволяют сделать акцент на личности, на ее достижениях, а собирательные – «понижают статус» соответствующего лица (ср. двое преподавателей, трое военных – здесь акцент скорее на социальной группе).
В живом русском языке эти правила часто игнорируются, поэтому в основном применяется более благозвучный вариант.
Теперь давайте разбираться с формой глагола. Имя числительное, в отличие от других имен (существительного и прилагательного), лишено признаков числа. Иными словами, если существительные могут иметь формы единственного и множественного числа (книга – книги), то числительные не имеют таких форм (ср.: два, пятеро, сто пятьдесят). По этой причине с числительным собственно «согласование» сказуемого по форме числа принципиально невозможно. Форма сказуемого единственного или множественного числа выбирается говорящим произвольно. При постановке сказуемого в ед. ч. прошедшего времени сказуемое принимает форму среднего рода: пятьдесят человек пришло на лекцию, в ДТП погибло два человека; открылось десять новых магазинов и т. п.
Хотя форма сказуемого не регламентируется жестко, существует ряд факторов, способствующих употреблению формы единственного или множественного числа.
На постановку сказуемого в форму единственного числа влияет стремление автора текста обратить внимание читателей на пассивность подлежащего, совместность действия действующих лиц, а также на количество, названное в подлежащем. Пассивность подлежащего может подчеркиваться употреблением в качестве сказуемых глаголов со значением бытия, наличия: быть существовать, иметься и др.
В результате урагана упало двадцать деревьев. На лекцию пришло именно пятьдесят человек, а не пятьдесят два. У существительного имеется двенадцать падежных форм.
Факторы, способствующие употреблению формы множественного числа сказуемого, противоположны: значение раздельности действия, акцент на активности лиц, названных в подлежащем, стремление автора обратить внимание на действие (характеристику), а не на количество. Восемь студентов уже защитили дипломные работы. Сто аспирантов пишут диссертации (т. е. каждый пишет собственную работу).
Катерина Кичина, преподаватель Учебного центра русского языка МГУ.
Ответ: Оба варианта написания и произношения являются правильными, но в литературном языке существует разграничение употребления того или иного слова. «Два» — количественное числительное, «двое» — собирательное числительное. По правилам русского языка, если речь о женщинах, девушках и девочках, употребляются количественные числительные две, три, четыре и т.д.: две женщины, три девушки, четыре девочки. Если же речь о мужчинах, юношах и мальчиках, их уже будет двое, трое, четверо. Сказать: «Иду я по парку, а навстречу мне три мужчины» абсолютно невозможно. Хоть слово мужчина (как и юноша) по форме напоминает слово женщина, оно – мужского рода – значит, навстречу идут трое мужчин (хорошо бы, с добрыми намерениями…). Итак, мужчин и юношей не может быть два, три, четыре. А вот мальчиков может быть и два, и двое. Собирательные числительные идут в ход и тогда, когда имеются в виду вообще люди или дети: вот по улице, например, идут двое или двое прохожих (двое мужчин, две женщины или мужчина и женщина – не суть важно), а за ними – четверо ребят (опять-таки это могут быть и мальчишки, и девчонки, или и те, и другие).
Если мы имеем дело с сочетанием трое сирот, нельзя сразу сказать, кто имеется в виду: мальчики или девочки (могут быть и те, и другие, или, например, двое мальчиков и одна девочка), если же упомянуты три сироты – речь однозначно о девочках, лишившихся родителей.
Есть случаи, когда можно сказать и так, и этак: два друга и двое друзей. В первом словосочетании смысловой акцент – на личностях, это два конкретных человека, которые дружат, во втором – скорее на том, что их объединяет.
Не рекомендуется употреблять собирательные числительные, если речь идет о людях, занимающих относительно высокое положение. Например, на кафедре может быть два профессора (но не двое профессоров), а в каком-нибудь воинском подразделении – три генерала (но не трое генералов). Количественные числительные и в этом случае позволяют сделать акцент на личности, на ее достижениях, а собирательные – «понижают статус» соответствующего лица (ср. двое преподавателей, трое военных – здесь акцент скорее на социальной группе).
В живом русском языке эти правила часто игнорируются, поэтому в основном применяется более благозвучный вариант.
Теперь давайте разбираться с формой глагола. Имя числительное, в отличие от других имен (существительного и прилагательного), лишено признаков числа. Иными словами, если существительные могут иметь формы единственного и множественного числа (книга – книги), то числительные не имеют таких форм (ср.: два, пятеро, сто пятьдесят). По этой причине с числительным собственно «согласование» сказуемого по форме числа принципиально невозможно. Форма сказуемого единственного или множественного числа выбирается говорящим произвольно. При постановке сказуемого в ед. ч. прошедшего времени сказуемое принимает форму среднего рода: пятьдесят человек пришло на лекцию, в ДТП погибло два человека; открылось десять новых магазинов и т. п.
Хотя форма сказуемого не регламентируется жестко, существует ряд факторов, способствующих употреблению формы единственного или множественного числа.
На постановку сказуемого в форму единственного числа влияет стремление автора текста обратить внимание читателей на пассивность подлежащего, совместность действия действующих лиц, а также на количество, названное в подлежащем. Пассивность подлежащего может подчеркиваться употреблением в качестве сказуемых глаголов со значением бытия, наличия: быть существовать, иметься и др.
В результате урагана упало двадцать деревьев. На лекцию пришло именно пятьдесят человек, а не пятьдесят два. У существительного имеется двенадцать падежных форм.
Факторы, способствующие употреблению формы множественного числа сказуемого, противоположны: значение раздельности действия, акцент на активности лиц, названных в подлежащем, стремление автора обратить внимание на действие (характеристику), а не на количество. Восемь студентов уже защитили дипломные работы. Сто аспирантов пишут диссертации (т. е. каждый пишет собственную работу).
Катерина Кичина, преподаватель Учебного центра русского языка МГУ.